Powered By Blogger

Saturday, February 2, 2013

식사나 파티에 초대받았을 때

 식사나 파티에 초대받았을 때


  한두 번 정도의 만남이 있는 사람과 관계의 폭을 넓히기를 바란다면,
무언가를 정중히 부탁해 보거나 권유하여 교제의 기회를 만드는 것이 
필요하다.
특히 자택이나 파티에 초대하여 식사도 하고, 가벼운 마음으로 담소를 나누게
되면 서로 친밀감과 유대감을 느낄 수 있어 좋다.
  한편, 초대받은 집의 인테리어나 요리 등에 관심을 가지고 칭찬하는 자세도
필요한 에티켓의 하나이다.

    * 첫인사
  I'm so glad could come.
  잘 와 주셨습니다.
  Good evening, Mr. Baker. Thank you for inviting me (or us).
  안녕하세요, 미스터 베이커. 저를 (우리를) 초대해 주셔서 감사합니다.
  It's very kind of you to let me come.
  초대해 주셔서 감사합니다.



    * 주택을 칭찬하다
  You're living in a nice house.
  정말 좋은 집에 살고 계시군요.
  You have a nice house (or residence).
  정말 좋은 집에 살고 계시군요.
  It's really a nice house.
  정말 멋진 집입니다.
  The classical and traditional roof looks beautiful.
  고전적이고 전통적인 지붕이 아름답군요.



    * 요리를 칭찬하다
  I smell something good.
  뭔가 좋은 냄새가 납니다.
  I'm hungry.
  배가 고프군요.
  This is my favorite dish.
  이건 제가 좋아하는 요리랍니다.
  This is just the way I like it done.
  이건 바로 제가 좋아하는 조리법이랍니다.
  This fried king salmon is excellent.
  이 튀김 연어는 일품이군요.
  This is delicious.
  참 맛이 있어요.
  I'm crazy about cake.
  케이크가 정말 맛있습니다.



    * 식사를 마친 후
  I've had enough.
  잘 먹었습니다.
  I'm satisfied, thank you.
  잘 먹었습니다, 감사합니다.
  I'm full.
  배가 부릅니다.
  That was an excellent dinner.
  훌륭한 식사였습니다.
  That was a wonderful dinner.
  훌륭한 식사였습니다.
  I thoroughly enjoyed that dinner.
  정말 맛있는 저녁을 먹었습니다.



    * 커피를 부탁하다
  I'd like a cup of coffee, please.
  커피를 들겠습니다.
  How would you like your coffee.
  커피는 어떻게 할까요?
  I like my coffee black.
  전 블랙 커피를 좋아합니다.
  Black, please.
  블랙으로 주십시오.
  With sugar and cream, please.
  크림과 설탕을 넣어 주세요.



    * 마실 것을 부탁하다
  Thanks. Do you have Scotch?
  고맙습니다. 스카치가 있나요?
  Scotch and water would be fine.
  스카치와 물이면 됩니다.
  On the rocks, please.
  얼음을 넣어 주십시오.
  (주) on the rocks: 1. 얼음만을 넣어서 2. 좌초하여, 파산하여. Their
marriage went on the rocks.: 그들의 결혼은 파탄을 가져 왔다.
  I'd like to have a glass of beer.
  맥주 한 잔을 마시고 싶습니다.
  OK. Just a little.
  좋아요. 조금만 주십시오.

No comments:

Post a Comment